Cyrillisch
Onderwerp:
Letters
Cyrillus en Methodius, broers en christelijke monniken, staan aan de basis van het Russische schrift. Het heet cyrillisch omdat Cyrillus het bedacht heeft, in de oervorm van het glagolitisch alfabet, dat na zijn dood herzien en vereenvoudigd werd. Cyrillus en Methodius kwamen uit Thessaloniki (Griekenland) en waren missionarissen: het schrift was bedoeld om de Bijbel te vertalen en geloof te verspreiden.
Drie korte clips (meer onder de video’s) over de geschiedenis van het cyrillisch.
Cyril and Slavic Christianity – Christian History Made Easy
(Rose Publishing, 2012, 2 m)
Cyril and Methodices
(Museum of the Bible, 2017, 1 m)
The creation of Cyrillic Script / История за кирилицата
(Elektrick Me, 2018, 3 m)
Meer
- Old Cyrillic Alphabet with Pronunciation (Slavyansk, 2017, 6 m)
- Countries that use the Cyrillic (Jips, 2017, 2 m)
- All About Cyrillic and Greek script (Greek and Russian Club, 2017, 26 m)
- Fun Fact about the History of Russian: Alphabet Reforms of 1918 (College Russian, 2018, 4 m)
- What’s the Russian Alphabet Called and Where Does It Come From? (RussianPod101, 2018, 2 m)
- Cyrillic script (Principia, 2019, 14 m)
- How did Russian language come about? (Comrade Helps, 2019, 3 m)
Lees
- 4 reasons why Russians use Cyrillic (Russia Beyond, 2019)
- Where Did Russians Get Their Alphabet? (Amazing Russian, 2018)
Meer
Taal
Amsterdam, 4 november. In de rij van wachtenden voor de deuren van AFAS. Waar zo dadelijk Zemfira optreedt. Links, rechts, voor en achter: overal Russisch. Mijn gezelschap waant zich bijna thuis.
Werkwoorden werken voor wie zinnen wil maken. Daar – werken en maken, daar heb je er al twee. En zie van die zin maar eens Russisch te maken als je als je работать of делать niet kent. Werken dus, ook aan je werkwoordenschat.
Ook bij slecht nieuws is er goed nieuws: er valt heel wat van te leren. Russische nieuwsartikelen zijn uitstekend lesmateriaal, ook voor de meer gevorderde student.
De zesde naamval, in het Russisch предложный падеж, is voor de meeste studenten de eerste die ze leren. De reden daarvoor is eenvoudig: de zesde naamval zelf is dat ook.
En toen werd het oorlog. Of moeten we zeggen: begon de speciale militaire operatie. Op 24 februari 2022 trokken Russische troepen Oekraïne binnen. Het mocht oorlog noch invasie heten, maar het had van beide wel veel weg.
Dit komt vaak als een tegenvaller voor studenten Russisch: van (bijna) elk Russisch werkwoord zijn er twee. Die wel ongeveer hetzelfde betekenen, maar heel verschillende dingen uitdrukken. Dus moet je beide kennen, en van allebei de vervoegingen leren.